We're gonna need their help getting into the Authority. سوف نحتاج لعونهم من أجل التسلل إلى مقر السلطة.
We're gonna need their help getting into the Authority. سوف نحتاج لعونهم من أجل التسلل إلى مقر السلطة.
But the temple is the seat of Hecate's power. لكن المعبد هو مقر السلطة هيكاتي ل.
The bishops, rather than the Roman prefects became the source of order and the seat of power. فكان الأساقفة، بدلاً من الولاة الرومان وأصبحوا مصدر النظام ومقر السلطة.
The bishops, rather than the Roman prefects became the source of order and the seat of power. فكان الأساقفة، بدلاً من الولاة الرومان وأصبحوا مصدر النظام ومقر السلطة.
By the 11th century Volubilis had been abandoned after the seat of power was relocated to Fes. وبحلول القرن الحادي عشر تم التخلي عن وليلي بعد نقل مقر السلطة إلى فاس.
Maclean's magazine in 1996 listed her first among his most influential advisors, saying "Never mind calling her the power behind the throne—she shares the seat of power." قالت انها تشاطر مقر السلطة".
Maclean's magazine in 1996 listed her first among his most influential advisors, saying "Never mind calling her the power behind the throne—she shares the seat of power." قالت انها تشاطر مقر السلطة".
Maclean's magazine in 1996 listed her first among his most influential advisors, saying "Never mind calling her the power behind the throne—she shares the seat of power." قالت انها تشاطر مقر السلطة".
and crawl toward the seat of power... - Mr. Adams! ...in abject surrender, well, that is quite another thing, sir. زحفك على الأرض نحو مقر السلطة مثل الافعى و إستسلامك المنحط ذلك شيء آخر أيها السيد